日韩视频一区二区,嗯嗯嗯额啊阿啊视频,无码仓库一区二区,大香蕉手机在线、

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
2019考研英語:翻譯重點技巧大解析 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

  翻譯是考研英語中相對有難度的一個題型,單靠普通的背單詞和積累也不一定能拿到不錯的分?jǐn)?shù),我們還需要掌握重點解題技巧。英譯漢的重點是理解、表達(dá)和核對。在翻譯實踐中,理解是表達(dá)的前提,不能正確理解就不可能正確表達(dá)。理解與表達(dá)通常是互相聯(lián)系的統(tǒng)一過程,理解主要通過原文來進(jìn)行,考生必須從上下文的關(guān)系中來探求正確譯法。所謂上下文可以指一個句子,一個段落,也可以指整篇文章。對原文作透徹理解是確切翻譯的基礎(chǔ)和關(guān)鍵。要做到這一點,必須注意以下幾點:

  1. 理解語言現(xiàn)象

  考生必須上下有聯(lián)系地理解原文的詞匯含義、句法結(jié)構(gòu)和慣用法等。例如:

  例1:It will strengthen you to know that your distinguished career is so widely respected and appreciated.

  分析:在上面這個句子中,不定式短語to know that...appreciated是句子的主語,由先行詞it作代表。有人曾把這個句子誤譯為“這會使你更加認(rèn)識到,你的杰出事業(yè)是如此廣泛地受到人民的尊敬和贊賞”,原因是把句子中的不定式短語當(dāng)成了will strengthen的狀語。

  譯文:當(dāng)你認(rèn)識到你的杰出事業(yè)是如此廣泛地受到人們的尊敬和贊賞時,你就會為自己增添力量。

  2. 理解邏輯關(guān)系

  邏輯關(guān)系有時可以幫助我們理解按原文語法關(guān)系所不能理解的問題。例如

  例1:It is good for him to do that.

  分析:這個句子可以有兩種意思:

  (1) 這樣做對他有好處。

  (2) 他這樣做是件好事。

  表達(dá)階段就是譯者把自己從原文理解的內(nèi)容用漢語重新表達(dá)出來。表達(dá)的好壞取決于對原文理解的深度及對譯文語言的修養(yǎng)程度。表達(dá)涉及到翻譯的方法及技巧等問題。英譯漢的方法一般有直譯和意譯兩種。

  核對是為了保證譯文完全符合原文所陳述的內(nèi)容。在檢查譯文時,考生必須借助原文才能確認(rèn)自己翻譯的準(zhǔn)確性。另外,核對也包括對文字的潤色,因此,這是一個很重要的階段,并非可有可無。通過核對,我們可以發(fā)現(xiàn)譯文的一些問題,確保自己理解的內(nèi)容很多把握地得到分?jǐn)?shù)。在核對階段,一般應(yīng)注意以下幾個方面的正確翻譯:人名、地名、日期、方位和數(shù)字的翻譯;漢語譯文的詞與句有無遺漏;漢語譯文中句子修飾成分的位置;有無錯別字、標(biāo)點符號的使用以及行文流暢等等。




99精品无人区乱码在线观看| 久久爱影院| 久久99精品久久久久久hb| 亚洲AV最新在线网址尤物| 成人免费无码大片A毛片| 久久精品国产亚洲精品2020| 亚洲国产成人精品无码区四虎 | 东北老熟女| 亚洲AV毛片一区二区三区| 少妇伦子伦情品无吗| 久久久久无码精品午夜| 久久精品成人欧美大片| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥 | 天堂网久久| 成人国产| 中国四大美女是哪四个| 1024人妻一区二区三区| 国产成人精品福利网站| 香港三级日本三级A视频| 国产亚洲人成无码网在线观看| 青青成线在人线免费啪| 麻豆一区二区三区蜜桃免费| 久热这里只有国产中文精品99| 久久婷婷五月综合色精品首页| 久久精品无码观看TV| 天堂网www最新版资源在线| 国产在线综合色视频| 亚洲爆乳少妇无码激情| 人妻中文字幕无码系列| 吃奶呻吟打开双腿做受视频 | 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 日韩亚洲欧美精品综合| 午夜影院费试看黄| 人妻无码ΑV中文字幕久久| 99精品热这里只有精品| 成人区人妻精品一区二区不卡| 久久精品人人做人人爽97| 18禁免费无码无遮挡网站| 在线新拍91精品国产麻豆情侣| 色窝窝无码一区二区三区色欲| 国产精品.XX视频.XXTV|